logo
WE CREATE CONTEMPORARY KOREAN CUISINE INSPIRED BY FASHION, ART, AND THE POSITIVE ENERGY OF YOU. OUR DISHES BRING TOGETHER CREATIVITY AND TRADITION. OFFERING AN EXPERIENCE THAT REFLECTS CONTEMPORARY TRANDS WHILE STAYING ROOTED IN AUTHENTIC FLAVORS.
+82 2 722 7002
congdu@gmail.com
116-1 Deoksugung-gil, Seoul
Search

시간이 만든 오늘의 콩두

콩두는 2001년 삼청동에서
모던 한식을 탐구하는 레스토랑으로 시작했습니다.
이후 역사적·문화적 공간으로 확장하며
정치·경제·문화계를 대표하는 인사들과
외교 행사, 글로벌 협업을 통해
한국 미식과 문화를 하나의 경험으로 제시해왔습니다.
이러한 시간의 축적을 바탕으로
콩두는 단순한 레스토랑을 넘어
미식, 공예, 예술, 디자인이 교차하는
Contemporary Korean Food & Culture Platform
으로 확장되었습니다.
From Restaurant to Platform
Congdu began in 2001 in Samcheong-dong,
exploring a modern interpretation of Korean cuisine.
Over the years, it expanded through historic and cultural venues,
serving leaders across politics, business, and the arts,
while participating in diplomatic events and global collaborations.
Built on this accumulation of experience,
Congdu evolved beyond a restaurant —
into a Contemporary Korean Food & Culture Platform
where gastronomy, craft, art, and design intersect.
콩두페_메인_정덕원

Perspective

미식을 중심으로
브랜드와 베뉴, 문화적 경험을 설계하며
오늘의 한국 문화를 구현합니다.
Centered on gastronomy,
we design brands, venues, and cultural experiences
that shape how Korean culture is lived today

What We Create

Platform
우리는 현대적 감도의 한국 음식·문화 플랫폼을 기획하고 운영합니다.
We design and operate a contemporary Korean food and culture platform.
Brands
브랜드 철학을 각기 다른 방식으로 풀어낸시그니처 브랜드를 전개합니다.
We develop signature brands that express our philosophy in distinct forms.
Spaces
미식을 중심으로
현대 한국적 감각을 입체적으로 경험할 수 있는 공간을 만듭니다.
Centered on gastronomy,
we create spaces where contemporary Korean sensibility
is experienced in full dimension.
Experiences
미식을 중심으로 새로운 이야기를 만들며,
개인의 순간이 하나의 문화로 남는 경험을 설계합니다.
We craft culinary and cultural experiences
where personal moments become part of culture.
Philosophy

콩두이즘

한국음식의 기본인 콩과 장,
그 사이에 발효의 과정이 있습니다.
발효는 변화하는 에너지입니다.
시간을 품고, 새로운 생명력을 만들며,
인간과 자연, 시간과 변화, 전통과 현대를 잇는 에너지.
발효의 에너지는, 콩두가 추구하는 가치, 콩두이즘입니다.
At the heart of Korean cuisine are beans and fermented pastes, with the transformative process of fermentation between them. Fermentation is a dynamic force of change. It nurtures time, giving rise to new vitality, and acts as the force that bridges humanity with nature, time with change, and tradition with modernity. The transformative energy of fermentation encapsulates the core values that Congdu strives for—this is the essence of Congduism.

콩두의 시작

2001년, 삼청동에서 한식의 근간인 장을 창의적으로 풀이하여,
전통과 현대가 만나는 음식을 시작한 콩두.
2006년 경희궁터에 자리한 서울역사박물관으로 이전하여 최초의 박물관 내 한식당이자,
서울을 대표하는 한식 레스토랑으로 자리매김하였습니다.
2013년 덕수궁터이자 인수대비의 집무실터였던 특별한 역사적 공간에 본사와 한식당을 열게 된 콩두는
(고)신영복 선생님께서 지어 주신 정동과 덕수궁을 지키는 담이 되라는 의미의‘정덕원’이라는 현판을 걸고
역사성과 장소성에 어울리는 품격있는 한식 레스토랑으로 많은 사랑을 받았습니다.
2024년, 콩두는
한강과 고덕산이 전하는 자연의 호흡과 명동이 지닌 도시의 역동적인 에너지가 만나는 지점에 자리했습니다.
오랜 시간 축적된 경험을 바탕으로 외교 행사, 문화·예술 협업, 글로벌 브랜드 프로젝트를 통해
한국의 미식과 문화를 하나의 ‘경험’으로 제안해왔습니다.
그 신뢰와 축적 위에서,
오늘의 콩두는
미식, 공예, 예술, 디자인이 교차하는
동시대적 한국 음식·문화 플랫폼으로 확장되고 있습니다.
그리고 2026년,
한국 경제의 성장과 국제화를 상징하는
여의도 FKI 타워 50층에서
콩두는 미식 플랫폼을 넘어
글로벌 협업과 문화 비즈니스를 연결하는
새로운 역할을 시작합니다.
In 2001, Congdu embarked on a journey in Samcheong-dong,creatively reinterpreting jang to fuse traditional Korean favlors with modern innovation, quickly establishing itself as a cornerstone of Korean cuisine.
In 2006, Congdu boldy relocated to the Seoul Museum of History on the grounds of Gyeonghuigung Palace,becoming the first Korean restaurant inside a museum as a landmark of history, art, and gastronomy converged.
In 2013, Congdu rmoved to Jeongdeokwon, the history office of Queen Insoo, and displayed a plaque by the late Shin Young-bok symbolizing its role in preserving the legacy of Jeongdong and Deoksugung. Congdu further became renowned for its refined Korean cuisine, perfectly aligning its historic setting and cultural significance.
In 2024, Congdu positioned itself
at the intersection of nature and the city—
where the breath of the Han River and Godeok Mountain
meets the dynamic energy of Myeongdong.
Built on years of accumulated experience,
Congdu has presented Korean gastronomy and culture
as a unified experience—
through diplomatic events, cultural collaborations,
and projects with global brands.
On this foundation of trust and continuity,
Congdu has evolved into
a contemporary Korean food and culture platform
where gastronomy, craft, art, and design converge.
In 2026,
from the 50th floor of the FKI Tower in Yeouido—
a symbol of Korea’s economic growth and global presence—
Congdu embarks on a new role:
connecting global collaboration with cultural business
beyond gastronomy.

콩두의 여정

2001년 삼청동에서 ‘모던 코리안 음식’을 표방한 콩두레스토랑이 설립된 후 가장 앞서가는 한식 레스토랑으로서 명성을 자랑스럽게 쌓아왔습니다.
2026 콩두 50 (여의도) CONGDU 50
A signature venue housing BULO, MULO, and HOUSE of CONGDU
2024 콩두 명동 Congdu myeongdong
2024 콩두 카바나(고덕동) Congdu cabana
2024 콩두 피크닉(고덕동) Congdu picnic
2021 콩두 점점 Congdu jeomjeom
2013 콩두 정덕원(덕수궁)
2006 콩두 서울 역사박물관
2001 콩두 삼청
CEO/Founder

Han Yoonjoo

누군가 묻는다면 저는
저의 직업을 디자이너라고 말합니다.
아름다운 것을 만드는 것은 디자인의 한 부분일 뿐입니다.
미지의 방향을 제시해 함께 하는 이들과 새로운 길을 걸어나가 많은 사람들이 걸어갈 수 있는 길을 만드는 것이 디자인의 본질이라고 생각합니다.
우리의 조상들이 남긴 문화 유산을
오늘을 사는 우리의 눈으로 새롭게 보고
이롭게 쓰고자 하는 것이 지금 제가 하고 있는 작업입니다.
부디 이 작업이 내일의 사람들에게도 쓰임새 있게 남아
또 새로운 ‘내일의 유산’이 되길 바라면서요.

Yoonjoo, with her background in high-end fashion design in Europe, brings a unique, artistic vision to the culinary world. Having worked as a designer for clothing and jewelry, she developed a sharp eye for craftsmanship and cultural significance.
Driven by a fierce pride in Korean heritage, Yoonjoo is dedicated to raising awareness of the often-overlooked aspects of Korean culture, from its deep traditions to its vibrant colors and textures.
She ensures that every dish not only highlights the essence of Korean cuisine but also serves as a powerful symbol of its history and cultural pride.
콩두 소개영상
한윤주대표님_3

Partnership

Congdu SPACE

Architecture

민경식건축가
민경식건축사사무소
민경식 건축가는 건축, 인테리어, 도시계획 등
다양한 분야에서 활동하며, 공간이 인간의 삶에
미치는 영향을 깊이 탐구하고 있습니다
Congdu WORKWEAR

Fashion

콩두폐_임선옥
파츠파츠  PARTsPARTs ZEROWASTE
가장 우리다운, 지속가능한 패션을 추구하는
제로 웨이스트 기반의 브랜드입니다.
designed by 임선옥 IM SEONOC
Congdu PHOTO

Photography

김보하-대표님
The Third Mind Studio
‘사진은 하나의 감동이다’라는 소명의식으로
다수의 광고, 잡지, 웨딩 사진을 촬영해온
더써드마인드 대표 사진작가 김보하

Milestones

2001

콩두 삼청
Congdu Samcheong

2006

서울역사박물관
Seoul Museum of History

2013

정덕원(덕수궁)
Jeongdeokwon, Deoksugung

2021

2024

2024

2024

2026

2026

2026

2026